lamentarse de

lamentarse de
v.
1 to deplore, to bemoan, to blow off about, to complain about.
Ella deplora tratarlo así She deplores to treat him so.
Ella llora la pérdida She cries over the lost.
2 to deplore, to deplore to, to regret to.
Ella deplora tratarlo así She deplores to treat him so.
* * *
(v.) = bemoan
Ex. Rather than bemoan the inevitable loss of the distinctive characteristics of the print era, let us build on the extraordinary strengths of digital information to preserve the best of our heritage.
* * *
(v.) = bemoan

Ex: Rather than bemoan the inevitable loss of the distinctive characteristics of the print era, let us build on the extraordinary strengths of digital information to preserve the best of our heritage.


Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • lamentarse — {{#}}{{LM SynL23889}}{{〓}} {{CLAVE L23311}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}lamentar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} sentir • deplorar • arrepentirse • avergonzarse ≠ celebrar = {{<}}2{{>}} {{【}}lamentarse{{】}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • lamentarse — pop. Hacer el amor (AD.), amar, requebrar …   Diccionario Lunfardo

  • lamentarse — lamentar(se) 1. Como transitivo, ‘sentir pena, contrariedad o arrepentimiento [por algo]’. La causa del lamento es el complemento directo: «Lamentó el ademán provocador» (Liendo Platos [Ven. 1985]); «Lamento que nunca hayas sabido amar»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • lamentar — {{#}}{{LM L23311}}{{〓}} {{ConjL23311}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL23889}} {{[}}lamentar{{]}} ‹la·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un hecho,{{♀}} sentir pena, contrariedad o disgusto por él: • Lamento mucho la muerte de tu abuelo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • doler — (Del lat. dolere.) ► verbo intransitivo 1 MEDICINA Padecer o sufrir dolor físico: ■ me duele la cabeza. SE CONJUGA COMO mover 2 Causar repugnancia o disgusto hacer una cosa, sentir pesar: ■ me duele tener que decirte una cosa tan desagradable. ►… …   Enciclopedia Universal

  • clamar — intransitivo y pronominal gritar, dar voces, gemir, lamentarse, quejarse, exclamar. Clamar tiene frente a sus sinónimos un significado solemne, intenso y grave que lo hace especialmente adecuado para multitudes, asambleas; cuando se dice de una… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • endechar — 1 tr. Cantar endechas, particularmente en loor de un ↘difunto. ⊚ Honrar la memoria de un ↘difunto en sus *funerales. 2 prnl. *Apenarse. * * * endechar. tr. Cantar endechas, especialmente en loor de los difuntos; honrar su memoria en los funerales …   Enciclopedia Universal

  • gemir — (Del lat. gemere.) ► verbo intransitivo 1 Expresar una persona dolor o pena por medio de sonidos: ■ me lo encontré gimiendo en su habitación. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO gimotear [lamentarse] llorar plañir [quejarse] …   Enciclopedia Universal

  • lastimar — (Del lat. vulgar blastemare < lat. blasphemare < gr. blastemeo, decir blasfemias.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Herir ligeramente o hacer daño en alguna parte del cuerpo: ■ la rozadura del zapato me ha lastimado el pie; se lastimó al… …   Enciclopedia Universal

  • lloraduelos — ► sustantivo masculino femenino coloquial Persona propensa a lamentarse: ■ no seas lloraduelos, que las cosas no son tan graves. IRREG. plural lloraduelos * * * lloraduelos (de «llorar» y «duelo») n. Persona que propende a lamentarse. ⇒… …   Enciclopedia Universal

  • plañir — (Del lat. plangere, lamentarse.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Llorar con sollozos y de modo ostentoso: ■ todo el pueblo plañe por la muerte del príncipe; todo el pueblo se plañe. SE CONJUGA COMO mullir ► verbo pronominal 2 Quejarse de una… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”